Correspondance franco-espagnole entre une classe de moyenne section de la maternelle Henri Wallon et une classe de maternelle de Saragosse en Espagne
Par École maternelle Henri Wallon le 13 juin 2016, 09:10 - Lien permanent
Depuis décembre dernier, une classe de moyenne section de l'école maternelle Henri Wallon s'est mise à l'heure de l'Europe et du numérique en déployant, via la plate-forme « E-Twinning », un projet de correspondance avec une autre classe de maternelle, originaire de Saragosse en Espagne, en utilisant tant les moyens de communication traditionnels que ceux issus des nouvelles technologies.
L'enseignante de la classe, Sylvie Lorier, convaincue depuis toujours de la nécessité d'ouvrir, dès leur plus jeune âge, les enfants au monde, à d'autres cultures, à d'autres langues, avait à cœur, depuis longtemps, de mettre en place un projet de ce type.
Au départ, l'idée de la maîtresse a été de mettre en place un projet avec une classe d'une autre école maternelle située en France. Mais, réflexion faite, puisque, chaque semaine depuis la rentrée, avaient été déployées, par l'enseignante, au sein de sa classe, des séances d'initiation à l'anglais et à la culture anglophone (apprentissage de nursery rhymes, des couleurs, des nombres...), l'idée s'est rapidement imposée d’initier, avec les enfants, un projet de plus grande envergure.
En décembre dernier, l'enseignante s'est ainsi tournée vers l'équipe de circonscription de Bagneux. Elle lui a soumis son idée. Celui-ci l'a immédiatement orientée vers la plate-forme internet « E-Twinning ». Cette plate-forme a pour ambition de permettre aux enseignants de différents pays d'Europe et de quelques autres d’entrer en contact, de monter ensemble des projets collaboratifs et d’échanger des idées axées autour de la pédagogie à travers l’Europe.
Une fois inscrite sur E-Twinning, l'enseignante a dû monter un projet qu'elle a mis en ligne sur la plate-forme afin de trouver un partenaire intéressé par ce projet. Plusieurs enseignants venant de différents pays et intéressés par ce projet sont entrés en contact avec elle par mail et une enseignante d'une classe de maternelle bilingue espagnol – anglais d'Espagne (Saragosse) a retenu son attention. Le projet était lancé !
Depuis, les deux classes sont entrées en contact puis ont progressivement engagé une relation d'échanges et d'amitié, d'abord par le biais des moyens de communication traditionnels : envois de cartes à l'occasion de la nouvelle année en janvier par La Poste, de dessins réalisés par les enfants et représentant les mascottes respectives des deux classes, échanges de chants traditionnels, de recettes de cuisine.
Les deux classes partenaires ont ensuite échangé plusieurs mails en partant des interrogations que les enfants pouvaient avoir quant au fonctionnement d'une classe venant d'un autre pays d'Europe, quant aux traditions de ce pays.
Enfin, grâce à l'appui de l'équipe de la Circonscription et au matériel informatique que la Mairie a gracieusement mis à la disposition de la classe depuis peu, les enfants vont maintenant pouvoir entrer en contact « en direct » avec les nouveaux amis, via un système de « visio-conférence ».
L'année se termine mais le projet va perdurer. Les deux maîtresses ont décidé de continuer ce projet ensemble l'an prochain tant il a été porteur pour l'ensemble de leurs élèves et pour elles !
Extrait de Journal de Classe :
La maîtresse de nos correspondants s'appelle Claudia. Leur classe est composée de 18 élèves. C'est une classe bilingue : espagnol et anglais. Lorsque nous lui écrivons ou lorsque nous recevons un message d'eux, notre maîtresse traduit, devant nous, en anglais.
Nous avons eu l'occasion, dans le cadre de cet échange, de parler du fonctionnement d'une école en France et en Espagne. Nous abordons aussi des faits culturels comme « La petite souris » qui, dit-on, « passe » lorsque l'on perd une dent de lait. Nos correspondants nous ont par exemple expliqué qu'en Espagne, on raconte que, quand un enfant perd une dent de lait, une petite souris, appelée Ratoncito Pérez, passe apporter un petit cadeau à l' enfant qu'elle dépose sous son oreiller… Comme en France ! Sauf qu'ici la petite souris n'a pas de nom.
Nous avons regardé, en classe, des livres sur l'Espagne avec des photos de plats espagnols (les churros, les tapas…), de villes espagnoles comme Saragosse, de tauromachie…
Des churros
Danseurs de Flamenco
Vue de Saragosse
Nous avons aussi écouté des comptines espagnoles, de la musique sardane et du flamenco. Nous avons même fabriqué un instrument de musique typiquement espagnol : des castagnettes.
Article rédigé par Sylvie Lorier