Fiche Verlaine 

Intro : poète symboliste ,  vie tumultueuse marquée par  violences /de la musique avant toute chose /poème = chanson grise / condamné 2 ans prison à 30 ans  /a tiré sur Rimbaud soir 1873 /voulait le quitter /Verlaine ivre comme souvent ; poème écrit en cellule à Mons; choix de décrire cour de la prison ; recueil Cellulairement, titre évocateur ; a changé 3 fois de titre pour promenade préau = la cour des prévenus avant leur jugement t = des huitains avec rimes alternées /mètres irréguliers sot octosyllabes + 1/2 vers  et enjambements nombreux 

PB : comment poète décrit-il prison ? ou comment poésie traduit-elle prison ? 3 axes d'étude

1 des impressions rendues par détails réalistes avec décor , notations visuelles , observations précises  des petits détails / 2 un lyrisme discret mai présent (complainte) avec pathétique, souffrances; sonorités et ronde / 3 une vision critique de l'incarcération avec rôle de la société, du jugement et attitude philosophique , résignation 

Analyse texte : 

pri51.jpg
 

1 métaphore : se fleurit prisonniers = fleurs et amphibologie avec souci : fleur et préoccupation /  

2. le front : désigne mine préoccupée des prisonniers par métonymie, froncent les sourcils 

3. tous ceux-ci : paronomase, rappelle souci 

4 vont en rond : image cercle /danse/tourner en rond /cage 

5 flageolant/femur allitération f pour traduire faiblesse, cadavres ambulants, malnutrition  + rappelle fleur, front 1,2 , effets de sonorités 

6.débilité : vers court, poète critique état des prisonniers (faiblesse, sans force - ou critique système de la prison (ambigu)

7. le long du mur : espace clos, marque frontière 

8 fou de clarté: V a décrit murs blancs réverbération soleil , personnification /désigne risque de folie pour prisonniers 

S1 : description prisonniers faibles, fragiles // condamnés 

9. réf biblique Samson aimait une femme de la tribu de philistins mais ces derniers l'ont tué et Samson s'est lourdement vengé (a incendié leurs champs)/ trahi par Dalila à laquelle il confie le secret de sa force (sa chevelure sacrée de nazir)   Samson capturé par princes philistins et condamné à pousser meule de pierre dans son cachot à Gaza; un jour qu'ils le libèrent pour se moquer de lui, ses cheveux ont repoussé et il fait s'écrouler le plais sur les princes philistins ) ; prisonnier comparés à des Samsons

12 meule au destin : image du destin de pierre  qui broie les hommes, réf pauvreté comme source de ts les maux; condamnation parait injustifiée et disproportion faits reprochés/peines endurées // rappel roue de la fortune, cercle ; impropriété meule du destin ; V utilise syntaxe familière, presque enfantine // comptine pour enfants 

13 vaincu risible de la loi : condamnation du syst judiciaire: lois injustes comme incarcération pour vagabondage ou homosexualité; prisonniers paraissent encore plus faibles et démunis 

14 mouds tour à tour : image meule, cercle + ronde avec tour à tour

15. /16 ton coeur ta foi et ton amour : énumération des souffrances; prisonniers sont tristes, désespérés, perdent leur foi et pour bcp leurs liens familiaux (femmes ne les attendent pas , ne voient plus leurs enfants ) :amour dernier mot de strophe , le + important 

S2 :  insiste sur souffrance des prisonnier traduite par image bible et meule du destin qui les écrase , semblent condamnés 

17 ils vont : mouvement promenade + pauvres souliers : personnification ; sont pauvres comme leurs sabot usés, vieux 

18 un bruit sec : semelles de bois sur pavé de la Cour

19 humiliés : vers court //débilité ; prisonniers maltraités par gardiens; incarcération et privations comparés à des humiliations : tonalité pathétique se renforce

20 pipe au bec : détail liberté / droit de fumer dans cour pas dans cellule 

21 : pas un mot ..pas le droit de parler pendant promenade : V décrit sévérité des conditions de détention et punitions pour détenus = cachot, cellule sans lumière, étroite et isolée 

22 pas un soupir : soupir peut traduire plainte, lamentation ..détenus ne veulent pas montrer leur souffrance ou n'ont pas le droit de se plaindre = sont punis s'ils protestent ou râlent 

23/24 : chaleur = détail réaliste (juillet 1873)  mais hyperbole réf enfer avec chaleur et mort  : qu'on croit mourir  , rien avec soupir ; V aborde un thème grave mais avec une forme de légèreté 

S3 : suite description prisonniers maltraités et malheureux mais pas le droit de se plaindre ; résignés ? 

pri53.jpg
 

25 : apparition jugement personnel après observations j'en suis de ce cirque effaré : je = avis poète + cirque, quelque chose qui ne semble pas normal, étonnant + forte surgies, consternation du poète en voyant conditions de vie terribles des prisonniers / choc de son arrivée en prison, V confronté à la réalité carcérale

26 soumis, préparé malheurs : V insiste sur résignation prisonniers, absence de révolte (répression effraie) : accepter les règles de vie imposées

29 contristé : poète adresse question rhétorique à Société ; contrasté contient mot triste qui connote sa tristesse, son état d'âme et sens religieux, avoir commis une faute , un péché ; prison = sanction de ceux qui commettent des péchés contre la société 

30 ton voeu têtu : adj péjoratif signifie que société attend qu'on soit toujours irréprochable; elle punit durement la moindre faute ; V trouve cela difficile ; a déjà été condamné notamment pour violences / sa mère et sa femme quand il était ivre 

32: choierais : vb = bien traiter, prendre soin d'un enfant notamment objet d'amour / V montre dureté des lois

S 4 une vison critique de la société jugée sévère et des conditions de vie  dures en prison  

34 : allons frères : V se sent solidaire désormais des autres prisonniers , s'est rapproché d'eux car partage leur sort terrible / solidarité marquée par fraternité 

bons vieux voleurs, doux vagabonds: mélange notations mélioratives avec adjectifs pour qualifier délinquants : marque ainsi leur caractère inoffensif ; ne constituent pas selon V des danger pour l'ordre social 

35 filous en  fleur : effets sonorités avec nouvelle allitération en f / on revient à image du début , arrivée des prisonniers/fleurs ; filous désigne voleurs mais ton affectueux / en fleur = débutants 

36 mes chers mes bons  prolonge v 34, poète s'adresse maintenant aux prisonniers ; n'est plus observateur mais participe lui  aussi à cette ronde de damnés

37 fumons philosophiquement : nouvelle allitération en f ; les soucis des prisonniers semblent disparaître avec la fusée de leur pipe; attitude philosophique = celle du sage; permet de supporter malheur sans trop souffrir 

38 promenons -nous : la ronde reprend , le poème s'anime ici , impression de voir les prisonniers en mouvements , effet d'entrainement du vers avec impératif, cherche complicité lecteur entrainé dans ronde des prisonniers 

39 paisiblement : sorte du retour au calme, prépare fermeture du poème sur image de résignation et de paix 

40 rien faire est doux : retour syntaxe enfantine, fautive (ellipse du ne ) ; dernier mot étonnant (effet de chute ), instaure climat apaisé et acceptation . vers Sagesse 

pri54.jpg
 

S5 image de douceur finale contraste avec souffrances aperçues = mise à distance du lyrisme romantique pour parvenir à une forme d'acceptation, d'intériorisation de la douleur , qui est chantée sur le mode de la comptine d'enfant , de la ronde. (sons en On + cercles ) 

CCL : poème étonnant marqué par rupture de tons ; reprend clichés sur incarcération (ennui, tourner en rond, tristesse, souffrance ) avec cette promenade -ronde mais interroge aussi image de la prison dans société et mélange tristesse avec sourires d'apaisement.  Vision du prisonnier presque heureux de purger sa peine comme un remboursement de sa dette = ironique en partie . Un poème en demi-teinte, refus lyrisme brut ; dénonce les laissés pour compte , ces pauvres gens abandonnés à leur sort et qui dépérissent à l'ombre. Des ressemblances avec Apollinaire dans variété des tons et mélange gravité / légéreté . Moins tragique que Voidies ; moins engagé que Daumal car poète est vu comme un prisonnier parmi d'autres, au milieu des autres .