Enregistrements et créations 2019-2020

Fil des billets - Fil des commentaires

04 juillet 2020

Le dernier enregistrement de l'année, bravo aux 5e !

Même si nous étions en demi groupe et dans une salle sans piano, les élèves de 5e ont réussi à interpréter "We will rock you" du groupe Queen avec talent ! Nous avons fini l'année en musique sur du rock :)

Bonnes vacances et rendez-vous en septembre ;)

( Wikipedia)

 

Liens vers les padlets des cours d'éducation musicale pour découvrir d'autres créations d'élèves ;)

Voici les liens vers les padlets des dernières séquences d'éducation musicale, jetez un oeil dans la colonne créations d'élèves pour découvrir les derniers travaux de l'année ;)

6e : https://padlet.com/armelle_desvignes/o4pue8dfoiod

5e : https://padlet.com/armelle_desvignes/9tdhur4c4dj6

3e : https://padlet.com/armelle_desvignes/81tvj43xi1c3

Chorale : https://padlet.com/armelle_desvignes1/obxsta0vtoyl

23 mars 2020

La Nouvelle chanson douce de Bella Ciao : une belle critique musicale par une élève de 3ème !

Critique musical.pdf

11 février 2020

2e séquence en 6e : Musique et espace : les plans sonores. Samba lélé !

(Wikipedia)

Pour comprendre et expérimenter les plans sonores en musique, les élèves de 6e ont construit par groupe leur propre version de la chanson traditionnelle brésilienne "Samba Lélé" en changeant de rôle (mélodie principale, mélodie secondaire ou accompagnement) selon les couplets/refrains.

 

2e séquence en 3e : Musique, intention et mémoire : Bella Ciao !

(Wikipedia)

Cette séquence a permis aux élèves de comprendre comment les compositeurs utilisent la voix dans leurs oeuvres pour exprimer, témoigner, dénoncer, provoquer et commémorer des événements historiques.

Ils ont dû interpréter par groupe une chanson engagée très connue dont nous avons rappelé l'histoire : Bella Ciao.

Cette chanson est très ancienne (peut-être le VIIe siècle), la mélodie vient d’une chanson traditionnelle juive. A l’origine, les paroles italiennes dénoncent les conditions de travail des mondine, femmes qui travaillaient dans les rizières. Le terme "ciao" viendrait d'une déformation du mot "schiavo" qui signifie esclave en italien. Plus tard, elle devint le chant des partisans italiens lors de la 2nde Guerre Mondiale. Aujourd'hui on la chante dans presque toutes les manifestations, puisque c'est un chant protestataire.

Pour créer leur propre version, les élèves ont choisi un style vocal (parlé/chanté, slam, soliste/choeur, etc.) et inventer un déplacement scénique en travaillant la synchronisation des gestes. Certaines chorégraphies étaient très réussies ! Quelques extraits sonores ci-dessous.

 

 

09 février 2020

Arrangement de "Bella Ciao" : quel talent !

(Wikipedia)

Quelques élèves de 3e ont réalisé un arrangement personnel de la chanson apprise en classe. Bravo, quel talent !

 

24 janvier 2020

Critique musicale : Bella Ciao, UN REMIX HORS DU COMMUN OU SIMPLEMENT BACLÉ ?

℗© 2018 Claudinho Brasil

Ce remix de l’iconique chanson révolutionnaire et patriote “Bella Ciao“ sorti en le 13 avril 2018 par un artiste assez méconnu, Claudinho Brasil, est entre électro et tradition, un mélange d’ancien et de modernisme sur un fond festif.

 

Cette reprise ce découpe en cinq parties : durant la première partie, nous entendons un chœur exclusivement féminin coupé par un passage instrumentale électro au tempo rapide, ce qui rend la musique entrainante et dansante. Ensuite intervient le chanteur, Claudinho Brasil, en solo sur un fond d’électro créé synthétiquement, comme si la musique repartait à zéro sur un ton plus grave sur qui évoque le thème original de la chanson, la résistance, le patriotisme et la guerre sous Mussolini. Ensuite, la voix prend de l’ampleur, et est accompagné d’une voix de femme forte, ce qui donne un sentiment de montée en puissance (crescendo), jusqu’à ce qu’une voix d’opéra prenne le relais ce qui accentue et affirme la grandeur et donne un sentiment d’espoir et même de victoire. La chanson se termine par une accélération du tempo qui passe d’assez lent et grandiose, à très soutenu et festif.

 

Dans un premier plan la musique est entrainante, festive ou encore stimulante. Nous avons apprécié le mélange entre tradition, modernité et pour une grande partie de la musique où une certaine forme de festivité est exprimée, illustrée par les variations entre le chœur féminin, la voix masculine du soliste, la voix d’opéra et la reprise festive par le chœur féminin.

 

Malgré tout, son appropriation de l’œuvre enlève son côté historique et patriotique. Cette reprise enlève la véritable identité de “Bella Ciao“ historique et révolutionnaire. Au bout d’un grand nombre d’écoute, la chanson peut devenir assez lassante.

 

Pour Conclure, dans ce remix Claudinho Brasil parvient tout en conservant les paroles originales, à remettre au goût du jour cette chanson culte qui a traversé toutes les époques. Malgré tout, sa touche personnelle a déformé la destination originale de l’œuvre.

 

Paul, Johann, Christophe, Corentin et Romaric.

Pour écouter le remix : https://www.youtube.com/watch?v=B12JqWlZaXw

 

 

 

Battista Acquaviva : Bella Ciao, un chant révolutionnaire italien devenu viral !

© 2005 - 2020 Dailymotion

A la base, Bella Ciao est un chant révolutionnaire italien datant du VII siècle environ. Cependant, il a été repris et revisité maintes et maintes fois par différents artistes, notamment par Battista Acquaviva, qui a repris cette chanson le 4 mai 2015. Nous pouvons retrouver sa version sur la plateforme Youtube.

La version de cette artiste est très intéressante. Elle garde les paroles de l’époque mais modernise ce chant. Elle commence le premier complet par un solo accompagné d’une guitare avant d’être accompagnée par un chœur d’hommes. Le tempo est rapide, et sa voix monte en crescendo, ce qui est plutôt en accord avec la version originale, le chant protestataire. Etre accompagnée d’un chœur est une bonne idée, il fait bien écho à la chanteuse et l’accompagne parfaitement, et fait également référence aux partisans qui chantaient à l’époque cette musique tous ensemble. De plus, il ajoute une touche masculine contrastant bien avec la voix féminine de l’artiste.

Cette musique est accompagnée tout au long par la guitare qui rythme cette version comme à l’époque. Nous pouvons remarquer à la fin la touche personnelle de l’artiste lorsqu’elle ralentit sur le dernier complet avant de tenir une longue vocalise pendant que le chœur continue de chanter rapidement. C’est une idée appréciable, nous pouvons nous rendre compte de sa capacité vocale impressionnante et cela modernise quelque peu ce chant. Elle reprend ensuite les dernières phrases de ce chant emblématique en decrescendo, la guitare ralentit également le rythme, permettant un retour au calme, avant d’en finir cette musique par une dernière vocalise toujours accompagnée mais plus rapidement encore, permettant de finir ce morceau en beauté.

Nous avons beaucoup aimé cette version de Bella Ciao et nous vous conseillons de l’écouter afin de pouvoir profiter du talent de cette artiste. Ce morceau est à la fois rapide, lent, il a un break, il est totalement remis au goût du jour tout en gardant ses origines toute la première partie de la musique, nous permettant et vous permettant d’aimer et d’écouter ce morceau actuellement. Cette version est originale, sort du lot, grâce à la personnalité de la chanteuse.

Bella Ciao, ancienne musique devenue populaire.

Article par Fanny.

https://www.youtube.com/watch?v=vHkk2yO8_js

Critique musicale : Nicola Cavallaro : Bella Ciao encore commercialisée ?

(twitter: @cavallaronic)

Cette chanson révolutionnaire a-t-elle été encore une fois reprise à des fins commerciales ?

La nouvelle reprise de Nicola Cavallaro se trouve être Bella Ciao, cette chanson populaire mais pas à cause de son sens d’origine. De nombreuses personnes reprennent cette chanson à tel point qu’elle est devenue commerciale et a perdu son sens. Depuis la casa del papel le chant est devenu très populaire mais plus personne ne connaît son origine, on constate qu’ils considèrent tous que c’est « la chanson de Casa Del Papel ».

Cette version pourtant, ne nous a pas déplu :

       - On y retrouve le sens original, et la douleur de ce chant, ici elle n’est pas chantée de façon indifférente ou joyeuse. En effet, on ressent dans cette reprise beaucoup de tension notamment grâce à sa voix grave et un peu rauque. Elle est même parfois un peu inquiétante et stressante. On constate qu’il chante avec beaucoup d’émotion en comprenant le sens bien que l’émotion qu’il renvoie est quelque peu différente de celle d’origine étant donné le tempo beaucoup plus lent. Mais finalement nous comprenons presque mieux la réelle peur qu’ils ressentaient grâce à ses changements de nuance presque crié parfois qui créent de l’intensité.

       - La chanson a été modernisée avec plusieurs choses comme différents beats et de l’électronique mais d’un autre côté garde le naturel d’autrefois par moment avec la guitare et ce double côté n’est pas déplaisant mais plutôt original et agréable. Cela donne un style à la fois moderne et d’antan.

Conclusion, cette version n’est pas commerciale et bien authentique, un petit plus dans les différentes reprises de ce chant. A écouter si vous recherchez une reprise de Bella Ciao ou l’on retrouve son sens d’origine mais toujours un peu différente et pleine d’originalité. Vous pouvez aussi l’écouter si vous recherchez une musique intense et inquiétante, car oui cette version va vous donner la chair de poule ! Mais finalement vous pouvez aussi bien rester sur vos versions commerciales, eh bien oui ! Qui a décidé que le commercial était forcément mauvais ?

https://www.youtube.com/watch?v=yrLKgFOrSeo                                                       

Auteur : Thalie

 

 

 

 

Critiques musicales "Bella Ciao : une version slave !"

(Label and copyright: Goran Bregović)

Bella Ciao dans une version très « Europe de l’Est » !
Il s’agit d’une version du chant révolutionnaire italien Bella Ciao interprétée par Goran Bregovic lors du festival hongrois Sziget de 2012. Le style musical de cette version est plutôt traditionnel. Il s’agit d’une version acoustique.  
Le chanteur principal joue de la guitare et il est accompagné d’un second chanteur à la batterie, tandis que cinq musiciens jouent des instruments à cuivre (deux cors et trois trompettes). L’ouverture du morceau a lieu lentement avec les cuivres puis le chant est entonné. Le tempo est d’abord lent, puis il s’accélère au deuxième couplet, pour aller de plus en plus vite, puis vraiment très rapidement. Tous les instruments sont joués à toute allure tandis que les chanteurs doivent suivre ce rythme infernal. Puis au troisième couplet, il y a comme une pause car le tempo est de nouveau très lent et une certaine tristesse apparait, le chanteur principal a des trémolos de style slave dans la voix. Au quatrième couplet, le tempo s’accélère de nouveau. Il y a un passage de nouveau extrêmement rapide où seuls les instruments jouent. Les cinquième et sixième couplets sont exécutés extrêmement rapidement par tout l’ensemble (voix et instruments), puis une dernière cassure du tempo est opérée avec une reprise très lente des deux dernières lignes du sixième et dernier couplet.  
Les changements de tempo dans cette interprétation de Bella Ciao sont d’un très grand intérêt : - tantôt cette version paraît excessivement festive, dans une ambiance de fanfare de cirque (avec le son des cuivres et de la batterie), - tantôt dans les moments beaucoup plus lents, une grande mélancolie apparaît, qui donne hâte que le tempo s’accélère de nouveau pour ressentir la liesse des moments très rapides.  
Cette version de Bella Ciao est vraiment très attirante. L’attention de l’auditeur est toujours maintenue en éveil grâce à tous ces fréquents changements de tempo. On apprécie l’alternance de grande joie et de mélancolie, on ne s’ennuie pas du tout en écoutant cette version. Il faut souligner que les chanteurs ont un timbre de voix très juste et expressif et que de plus l’interprétation des cuivres est très riche (ils sont nombreux et ont des partitions différentes) pour les accompagner. Il est vivement recommandé d’expérimenter au moins une fois l’écoute de cette version de Bella Ciao, l’idéal étant de la vivre directement en concert puisque le public semble alors en totale communion avec cette interprétation originale et vraiment « vivante ».  
Auteur de la critique musicale : Eva.
Vidéo de l’adaptation de Bella Ciao disponible sur Youtube sur le web :
https://www.youtube.com/watch?v=HSyV9f98qcU du début jusqu’à 3 min 42 s.

L’ex-rockstar yougoslave, Goran Bregović enflamme Paris avec sa reprise de « Bella Ciao » interprétée en live.    
          En 2013, Goran Bregović a réinterpréter à sa façon la célèbre chanson « Bella Ciao » au Zénith de Paris. Il l’a réinterprété dans un genre de musique de l’Europe de l’Est, accompagné de son orchestre : l’Orchestre des mariages et des enterrements.    
          Dans cette version de « Bella Ciao », G.Bregović utilise un style de musique balkan en rappel de ses origines yougoslave. Ce style donne encore plus d’énergie que la chanson originale. Il chante accompagné de son orchestre et d’un chœur composé de femmes bulgares. Lui joue de la guitare et chante au micro (ce qui amplifie sa voix) avec un homme jouant du tambour. Son orchestre joue avec des cuivres et des cordes frottées. Les cuivres sont beaucoup plus présents que les cordes frottées et donnent un certain tempo à la musique.    
          En ce qui concerne les paroles, G.Bregović utilise presque les mêmes que la chanson originale à quelques mots près (« —> » signifie « devient ») :  
• « mi sono alzato » —> « mi son svegliato » • « sulla montagna » —> « lassù in montagna » • « Cosi le genti » —> « E le genti » • « quest’il fiore » —> « questo è fiore »  
          Malgré ces changements le sens reste le même.
   
          G.Bregović a un timbre de voix qui convient très bien avec cette musique et qui donne une certaine puissance à celle-ci. La chanson se divise en plusieurs parties :  
• La musique démarre avec un tempo et un chant très lent accompagné d’une seule trompette et un volume assez bas. La chanson nous paraît triste.  • A partir du moment où d’autres instruments commencent à jouer, le tempo et le volume de sa voix montent en crescendo et les nuances commencent à se former peu à peu. Les personnes du public participent aussi à ce changement de rythme, en tapant dans leurs mains de plus en plus vite (ce qui nous montre leur enthousiasme).  • Jusque-là, la mélodie était la même que celle de la chanson originale. Mais tout d’un coup, le chanteur se met à crier comme pour nous montrer sa « délivrance ». A partir de ce moment, la musique prend des airs de chansons de l’Europe de l’Est et nous fait ressentir une forte énergie et beaucoup de gaieté. • En plein milieu de la chanson, il y a deux couplets que le chanteur chante avec le rythme très lent du départ et, comme au début, le tempo et les nuances montent crescendo. Cette « coupure », permet d’attirer encore plus notre attention. • A la fin de la chanson G.Bregović chante deux foix le dernier couplet, mais la deuxième fois est beaucoup plus lente. Peut-être pour insister sur ces paroles, qui sont en quelques sortes les plus importantes de la chanson, ou tout simplement pour conclure la chanson.    
          Cette chanson n’est clairement pas une chanson à but commercial car tout d’abord, elle n’apparait dans aucun des albums de G.Bregović. Ensuite, lorsque G.Bregović a repris la chanson « Bella Ciao », elle n’était pas encore très connue (notamment grâce à la série « Casa de papel »). Et enfin car dans une interview faite en 2002 (par l’ « Humanité »), il
explique :  « Je n’[écris] pas pour le show-business et les films commerciaux ».    
          G.Bregović a une personnalité un peu extravagante en vue de ses styles musicaux. Toujours dans la même interview, il explique que son père était colonel et que son univers a sans doute été influencé par la musique militaire. En effet, G.Bregović a toujours aimé la musique et a d’ailleurs fondé son groupe de rock, le « Bouton blanc », à seulement 16 ans. Ses styles musicaux ont évolués au fil des années et notamment car il a dû écrire des bandes originales pour de nombreux films. Cela lui a fait se rendre compte qu’il avait un tempérament qui aime les choses calmes car pour lui le monde du cinéma est « hystérique » et crée une grande pression. C’est donc pour cela qu’il s’est mis a écrire pour le théâtre, dans un style plus classique. Pendant plusieurs années G.Bregović a fait une pause dans la musique. Mais en 2005, il décide de reformer son groupe le « Bouton blanc » car la passion de la musique et le fait de se produire sur scène lui manquait trop.  
          En tout, G.Bregović a utilisé plus de 10 styles musicaux différents dans ses œuvres musicales (classique, reggae, rock, pop, électronique, tango, Balkan…).    
          Cette reprise de « Bella Ciao » est l’une des plus originales, car elle est la seule à avoir été reprise dans ce style musical. Son avantage est qu’elle n’apparait dans aucun album, et que pour l’écouter il faut se rendre au concert de Goran Bregović. Nous vous aurions bien conseillé de vous y rendre, mais malheureusement aucun concert n’est prévu prochainement.    
Liens : • Interprétation de « Bella Ciao » par G.Bregović : https://m.youtube.com/watch?v=OyMA84-mowI
• Interview faite par le site l’« Humanité » : https://www.humanite.fr/node/270249     
Auteur : Sana.

 

- page 1 de 2