Dites-le en français : sur sable

Recommandation sur l'équivalent français à donner à l'expression beach [sport]
En anglais, ces disciplines sont nommées en faisant précéder le nom de la discipline de base par le mot beach : beach volley-ball, beach hockey, beach handball, beach tennis, beach soccer, beach rugby
Le terrain de sable constituant l'élément caractéristique commun à ces disciplines, l'expression sur sable semble la mieux adaptée en français pour qualifier ces sports. De même qu'on parle de hockey sur gazon, sur glace ou sur parquet, de tennis sur gazon, sur terre battue ou sur surface synthétique, on peut parler de hockey sur sable, de tennis sur sable, de volley sur sable, etc. De la même manière, le pratiquant pourra être nommé : volleyeur sur sable, hockeyeur sur sable, joueur de tennis sur sable, etc.
La Commission générale de terminologie et de néologie recommande de s'en tenir à une formulation unique et cohérente, par l'ajout de la mention sur sable à tous les noms des sports concernés par cette nouvelle pratique.

Par le doc | le 07/01/2022 11:46