One Piece Chapitre 983 - Page 9 - Nouvelles Sorties - Forums Mangas France                    

 

 

 

Le prince Yamato Takeru (日本武尊?)1 ou Yamoto-Takeru-no-mikoto (倭建命?)2 ou prince Ōsu (小碓命, Ōsu no mikoto?) est un héros légendaire japonais, troisième fils de l'empereur Keikō. Il est l'une des figures marquantes du Kojiki et du Nihon shoki. Ces deux livres racontent sa tragique épopée. L'un de ses fils deviendra l'empereur Chūai. Le prince Yamato Takeru (日本武尊?)1 ou Yamoto-Takeru-no-mikoto (倭建命?)2 ou prince Ōsu (小碓命, Ōsu no mikoto?) est un héros légendaire japonais, troisième fils de l'empereur Keikō. Il est l'une des figures marquantes du Kojiki et du Nihon shoki. Ces deux livres racontent sa tragique épopée. L'un de ses fils deviendra l'empereur Chūai.

                                                                                         

 

                                                                                                           LA  Légende de yamato

 

 

Son existence historique n'est pas avérée, mais ces deux ouvrages le situent au IIe siècle. Des détails varient cependant d'un livre à l'autre, la version du Kojiki semble plus proche de l'ancienne forme de la légende. Par exemple, le Kojiki rapporte que l'empereur craint son fils, alors que dans le Nihon shoki, ils semblent conserver de bonnes relations.

Un jour, l'empereur demanda à son fils, Ōusu-no-Mikoto (大碓命), qui semble avoir été le jumeau de Ōsu-no-mikoto (小碓命), de partir en quête de deux beautés fameuses pour leur demander d'être ses épouses, mais le prince Ōusu les prit pour lui, et en présenta deux autres à la place. Hésitant à punir son fils, l'empereur demanda au prince Ōsu (futur Takeru) d'aller

Son existence historique n'est pas avérée, mais ces deux ouvrages le situent au IIe siècle. Des détails varient cependant d'un livre à l'autre, la version du Kojiki semble plus proche de l'ancienne forme de la légende. Par exemple, le Kojiki rapporte que l'empereur craint son fils, alors que dans le Nihon shoki, ils semblent conserver de bonnes relations.

Un jour, l'empereur demanda à son fils, Ōusu-no-Mikoto (大碓命), qui semble avoir été le jumeau de Ōsu-no-mikoto (小碓命), de partir en quête de deux beautés fameuses pour leur demander d'être ses épouses, mais le prince Ōusu les prit pour lui, et en présenta deux autres à la place. Hésitant à punir son fils, l'empereur demanda au prince Ōsu (futur Takeru) d'aller

"avertir" son frère. Après cinq jours passés en vain à attendre que Ōusu réapparaisse à la Cour pour présenter ses excuses à son père, l'empereur interrogea directement Ōsu. Celui-ci lui expliqua calmement qu'il avait arraché les bras et les jambes de son jumeau, les avait enveloppé dans du tissu, puis jetés au loin pour en disposer !

On remarquera en cette occurrence mythologique la redondance des traitements brutaux liés

aux superstitions entourant les jumeaux dans les sociétés archaïques et pré-modernes. Paradoxalement, le folklore japonais, teinté d'influence bouddhiste, fera mettre à mort l'aîné des jumeaux, présenté comme un "Yasha", car ayant poussé son frère afin de sortir en premier, et le cadet étant présenté comme un bosatsu, un bouddha vivant, car s'étant gentiment écarté pour laisser passer son frère, celui-là était donc épargné. Dans le cas de cette histoire toutefois, le démon s'est avéré être le plus jeune des deux. Et légitimement effrayé par cette

démonstration de force et de brutalité, l'Empereur manda à Osu-no-Mikoto d'aller soumettre les barbares Kumasō à l'autorité de la Cour Impériale. Ils étaient menés par deux héros locaux, Kumasō-Takeru senior et Kumasō-Takeru junior, au pays de Kumasō (probablement situé à Kyūshū, Préfecture de Kumamoto).

En chemin, il rend visite à sa tante Yamato-hime-no-mikoto (倭姫命), la grande-prêtresse de Ise-jingū, et lui emprunte de beaux habits féminins, qu'il utilisa ensuite pour se travestir et infiltrer le village où les deux héros Kumasō étaient en train de festoyer (cet aspect du conte