Défendre une cause qui leur tient à coeur et apprendre leur chanson par coeur, c'est ce qu'on fait les élèves en cours d'allemand.
Et parmi mes nombreux coups de coeur, c'est le texte de Marie-Dylan sur l’air de „Apparently“ J. Cole qui l'emporte.
Ich suche Frieden
Ich bete den Gott
Er hört mich nicht
Ich kenne die Freiheit nicht
Ich bin erschöpft
Die Welt ist taub
Der Krieg ist anstrengend
Für euch ist mein Name böser Syrer
Sie sind misstrauisch
Für euch ist der Krieg nicht traurig
Es ist meine Geschichte
Ja, meine Geschichte
Es gibt viel Blut und viele Köpfe
Oh Gott
Ich floh mein Vaterland
Und landete in den freien Ländern
Ich floh den Lärm und die Bomben
Ich ließ meine Liebe und meine Mutter
Sie sind einsam oder vielleicht schon tot
Meine Jacke und meine Jeans sind durchlöchert
Aber es ist weder für den Stil noch für die Mode
Ich habe meine Erinnerungen in meinem Kopf
Und meine Hoffnung in meinem Herzen
Ich kämpfe mit meinem Schmerzen
Ich finde den Schlaf nicht
Ich bin in meinem Zelt verängstigt
Das Lagefeuer ist mein einziger Freund
Ich habe keine Familie in dieser Stadt
Hugo et Matthias sur „Bad Chick“ de CRO
Wir müssen eine Botschaft vermitteln, weil der Friede nicht geachtet wird.
Wachen Sie auf !
Wo ist unser Mut ?
Jetzt schämen wir uns, weil wir in dieser Welt wohnen. Die Gewalt setzt sich durch.
So können wir nicht leben.
Wir müssen kämpfen, wir können gegen den Terrorismus kämpfen.
Wir sind mehr und stärker zusammen.
Raus aus dem Haus ! Nur keine Angst.
Wir können die Welt heilen.
Ich schlafe draußen, auch wenn es sehr kalt ist.
Meine Mutter hat mir immer gesagt,
dass ich stark sein und Gott beten soll.
Aber heute ist Gott blind und taub.