MCmag poursuit sa rubrique où nous vous proposerons à chaque numéro, un nouveau dicton traduit dans le plus grand nombre de langues. Vous pouvez nous envoyer vos suggestions à l'adresse en tant que commentaire du billet.


« Qui ne tente rien, n'a rien »

Nothing ventured, nothing gained .

El que no se atreve no pasa  la mar, (espagnol)

Quem nao amirrra, nao petisca (portugais)

Kabut kipamalin, pa gra, (créole)

Neû' khong thu'' thi-lam sao ma b'iêt' ( vietnamien)



אם יאמר לך אדם יגעתי ולא מצאתי אל תאמין, לא יגעתי ומצאתי אל תאמין, יגעתי ומצאתי תאמין


ând lipseste curajul, stiinta nu dà roarà ! (quand il manque le courage, la science ne donne pas de fruits) (Roumain)