Version latinistes confirmés - Pour le 27 Septembre

Senatus et in funere ornando et in memoria honoranda eo studio certatim progressus est, ut inter alia complura censuerint quidam, funus triumphali porta ducendum, praecedente Victoria quae est in curia, canentibus neniam principum liberis utriusque sexus ; alii, exsequiarum die ponendos anulos aureos ferreosque sumendos ; nonnulli, ossa legenda per sacerdotes summorum collegiorum.

 

Le sénat voulut célébrer sa mémoire et ses funérailles par des honneurs extraordinaires, et une foule de propositions furent faites à ce sujet. Ceux-ci étaient d'avis que le cortège passât par la porte triomphale, précédé de la statue de la Victoire qui est dans le sénat, et de la jeune noblesse des deux sexes, chantant des hymnes funèbres ; ceux-là, que, le jour des obsèques, on portât des anneaux de fer au lieu d'anneaux d'or ; quelques-uns, que les prêtres des collèges supérieurs fussent chargés de recueillir ses ossements.

 

Fuit et qui suaderet, appellationem mensis Augusti in Septembrem transferendam, quod hoc genitus Augustus, illo defunctus esset ; alius, ut omne tempus a primo die natali ad exitum eius saeculum Augustum appellaretur et ita in fastos referretur. Verum adhibito honoribus modo, bifariam laudatus est : pro aede Divi Iuli a Tiberio et pro rostris veteribus a Druso Tiberi filio, ac senatorum umeris delatus in Campum crematusque. Nec defuit vir praetorius, qui se effigiem cremati euntem in caelum vidisse iuraret. Reliquias legerunt primores equestris ordinis, tunicati et discincti pedibusque nudis, ac Mausoleo condiderunt. Id opus inter Flaminiam viam ripamque Tiberis sexto suo consulatu exstruxerat circumiectasque silvas et ambulationes in usum populi iam tum publicarat. (96 mots)