blog lca de la classe préparatoire littéraire d'enghien

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

Fiches de grammaire

Fiche de grammaire - codage couleur pour analyser l'articulation syntaxique

Analyser le fonctionnement d’une phrase

 

Introduction
Une phrase est comparable à une mécanique dont toutes les pièces constitutives interagissent pour faire sens.
Le code couleur imposé a pour but d’explorer la phrase et d’en comprendre le fonctionnement interne.


Vert : la structure syntaxique

[…] crochets verts marquant le début et la fin de la proposition. Tout élément à l’intérieur de ces bornes a une fonction au sein de l’unité syntaxique.

Italiqueou entourés en vert : les outils de coordination et, mais, alors, ensuite…

en gras ou encadrés en vert : les subordonnants - conjonctions de subordination(quand, lorsque, puisque, …) ; pronoms relatifs (qui, que, quoi, dont, où, lequel, sur lequel…) ; pronoms interrogatifs ( pourquoi, comment…)

 

Bleu : le groupe nominal

(Le soldat romain), (Horace),

surligné en bleu le terme principal dans le GNSujet
(
entreparenthèses  bleues) tout ce qui complète le nom dans le GNsujet ou tous les autres groupes nominaux.

 

Rouge : le groupe verbal

combat ((les) Albains)

surligné en rouge le verbe

(entre parenthèses rouges) les compléments du verbes :
                    en français : COD / COI
                   

Noir : les compléments de phrases

(dans la plaine) (entre les deux armées)

 (entre parenthèses noires)

Souligner la préposition pour repérer le fonctionnement du groupe

 

Comment fonctionne l’unité syntaxique de base qu’on appelle la [ proposition ] ?

 

Schéma simplifié

[[ Groupe Nominal Sujet ] <-> [Groupe Verbal ] <-> [ Compléments de phrase] ]

 [ ( (déterminants) Nom (expansions nominales) )->(verbe <- (complément(s) du verbe))<-(complément(s) de phrase) ]

 

 

Les différentes composantes de la proposition

 

Composition et fonctionnement du Groupe Nominal Sujet (GNS)

      

(déterminants)

<-
complété par

Elément principal

->
complété par

(expansions du nom)

Article
 (le, la les..)   

 

 

 

 

adj. possessif
(mon, ma..)

 

 

 

adj.qualificatif épithète

adj. démonstratif
(ce, cette..)

 

 

 

prop. relative adjective

adj. interrogatif
(quel ? quelle ?)

 

NOM

 

complément du nom

adj. exclamatif
(quel ! quelle !)

 

 

 

adjectif ou nom apposé

adj. indéfini

(chaque, certains…)

 

 

 

 

adj. numéral
cardinal (un, deux, trois..)

ordinal (premier, deuxième..)

 

 

 

 

                                                                                                                                                                                                                              

Composition et fonctionnement du Groupe Verbal (GV) 

 

 

FRANCAIS

LATIN

Verbe

+ Groupe Nominal COD

+ GN accusatif complément

 

+ Groupe Nominal COI

+ GN génitif complément

 

 

+ GN datif complément

 

 

+ GNcomplément prépositionnel

 

 

 

 

Adverbes modifiant le sens du verbe
Ex. (Le) soldat frappa (fort)

Le tableau sera complété ultérieurement.                                                                                                                

                   


Les compléments de phrase

 

Adverbes de phrase

Ex. (Ensuite), il se mit (à courir).

 

 

Groupe Nominal Complément circonstanciel

Propositions subordonnées conjonctives circonstancielles

Temps

en temps de guerre, sous le règne de Romulus

( [ pendant que ((les) (deux) armées ) regardent (le combat).] )

Cause

du fait de son intelligence, à cause de ses blessures

(  [ parce que ((les) (deux) (autres) romains) sont (morts) ] )

But

pour tuer

( [ pour que ((les) romains) soient (vainqueurs) ] )

Conséquence

 

( [ si bien que ((les) (trois) Albains) furent (vite) séparés.] )

Opposition

 

Ils étaient seuls,( [tandis que ((les) Albains) étaient (trois).] )

Concession

 

[ quoiqu’il fût (blessé).]

Condition

 

[ si du moins ((les) romains) étaient (vainqueurs).]

 

Gérondif et adjectif verbal

Adjectif et gérondif verbal

1.      Le gérondif

1.1.   Morphologie du gérondif

- Construction : thème + -ndum

ð  ama-nd-um

ð  mone-nd-um

ð  lege-nd-um

ð  capie-nd-um

ð  audie-nd-um

- Déclinaison :

Acc.   amand-um

G.      amand-i

D.       amand-o

Abl.   amand-o

 

1.2. Syntaxe du gérondif

Le gérondif fournit des formes supplétives à l’infinitif. Il a un SENS ACTIF.

- Cas d’emploi de l’INFINITIF :

ð  au nominatif

ð  à l’accusatif, pour un complément non prépositionnel, en qualité de COD

 

- Cas d’emploi du GERONDIF :

ð  à l’accusatif avec préposition

ð  au génitif

ð  au datif

ð  à l’ablatif

- Emplois les plus fréquents :

ð  CC de but : ad + gérondif à l’accusatif

ð  Complément d’un nom ou d’un adjectif : gérondif au génitif

ð  CC de manière : gérondif à l’ablatif

 

 2.      L’adjectif verbal

2.1.   Morphologie de l’adjectif verbal

- Construction : radical du gérondif + terminaisons de l’adjectif de la première classe

ð  ama-nd-us, -a, -um

ð  mone-nd-us, -a, -um

ð  lege-nd-us, -a, -um

ð  capie-nd-us, -a, -um

ð  audie-nd-us, -a, -um

- Déclinaison : s’accorde et se décline comme les adjectifs de la 1ère classe

2.2.   Syntaxe de l’adjectif verbal

- Employé comme attribut :

L’adjectif verbal a un sens passif et une valeur d’obligation.

- Employé comme épithète :

ð  L’adjectif verbal est utilisé comme épithète dans une périphrase en lieu et place du gérondif.

ð  Conditions : la forme verbale régit un complément en propre

LATIN Khâgne - les propositions subordonnées compléments du verbe

Les propositions subordonnées compléments du verbe (ou sujet)

Cf. http://bcs.fltr.ucl.ac.be/GRAMM/11.subfonctions.html#341

La proposition infinitive
Cf.
http://bcs.fltr.ucl.ac.be/GRAMM/13.sansterme.html#361

Caractéristiques :

- sujet à l’accusatif et verbe à l’infinitif

- en complément des verbes d’assertion, de déclaration, de sentiment

- les règles de concordance à l’infinitif cf. http://bcs.fltr.ucl.ac.be/GRAMM/12.subtemps.html#350 :

Exemples du texte :
neque eum aequom facere ait

[neque                                                      ait]

      [Aequom (esse]

          [eum                     facere]


Analyse :
ait, verbe de déclaration, a pour complément l'infinitive à tournure impersonnelle [Aequom (esse]
[eum                     facereinfinitive sujet réel de l'impersonnel Aequom (esse).

illos ducere eadem haec lex iubet.

  [(eadem haec lex) iubet.]

[illos ducere]

Analyse :
iubet est une exception. Verbe d'ordre qui peut se construire avec une proposition infinitive.
[illos ducereproposition infinitive, complément de iubere.

N.B.
Infinitif esse sous-entendu.

Ego te cognatum dicam

paternum amicum me adsimulabo virginis

Ego te cognatum dicam

paternum amicum me adsimulabo virginis

 

[(Ego) ………………….... dicam]

[te (cognatum)]

 

Analyse :
dicam, verbe de déclaration, reçoit pour complément la proposition infinitive [te (cognatum)]

SOIT  [te (cognatum) esse] « que tu es un parent », « que tu lui es apparenté »

 

[adsimulabo]

[(paternum amicum me (virginis))]

Analyse :
me, pronom personnel à l’accusatif, sujet de la proposition infinitive.
(paternum amicum (virginis)): paternum amicum, attribut de me ; (virginis) : génitif, complément du nom amicum.
 

La proposition subordonnée introduite par ut + subj. (ou ne  + subj. – négation) derrière les verbes de volonté.
Cf.
http://bcs.fltr.ucl.ac.be/GRAMM/18.ut.html#414

Obsecrat ut sibi eius faciat copiam

Caractéristiques :

- Complète les verbes de volonté

- introduite par ut (affirmative) ou ne (négative)

- au subjonctif. Règle de concordance des temps s’applique.

 

simultanéité

antériorité

Verbe recteur présent

Subj. présent

Subj. parfait

Verbe recteur passé

Subj. imparfait

Subj. plus-que-parfait


Les interrogatives indirectes compléments du verbe

Cf. http://bcs.fltr.ucl.ac.be/GRAMM/14.interrind.html

Exemple :
qui fuerit pater,
quae mater, qui cognata tibi sit, omnia haec 130
confingam.

            [ ( [qui  fuerit pater,] )

               ( [quae fuerit mater,])

              ( [qui  (cognata) tibi sit],)

               ( omnia  haec

 confingam.]

Caractéristiques :
- introduite par un adjectif, un pronom ou un adverbe interrogatifs.
-> Pronoms ou adjectifs interrogatifs  
-> Adverbes interrogatifs (Consulter la première colonne) 
- au subjonctif. Règles de concordance des temps s’appliquent. 

 

Les propositions subordonnées en latin


Valeur de la subordonnée

conjonction de subordination

mode

sens

remarques

Complétive

QUOD

indicatif

le fait que

Sujet réel ou COD

UT (proposition à la forme négative : NE)

subjonctif

que

+ Derrière les verbes de volonté

+ Derrière les verbes exprimant un événement

NE (proposition à la forme négative : NE NON)

subjonctif

que

Derrière les verbes de crainte : timeo, metuo, uereor

NE

subjonctif

que

Derrière les verbes d’empêchement (à la forme affirmative)

QUIN

subjonctif

que ne pas

+ Derrière les verbes d’empêchement (à la forme négative)

+ Derrière quelques expressions interrogatives ou négatives : non dubito quin  je ne doute pas que ; quis dubitat quin qui doute que ; facere non possum quin je ne peux m’empêcher de ; haud multum abest quin il s’en faut de peu que ; haud dubium est quin il n’est pas douteux que 

QUOMINUS

subjonctif

que ne pas

Derrière les verbes d’empêchement (plutôt à la forme négative)

/

subjonctif

 

Construction en parataxe derrière : uolo, nolo, malo, licet, oportet, necesse est

 

 

 

 

 

 

Circ. de but

UT (UTI)

subjonctif

Afin que, pour que,

La concordance des temps s’applique.

QUO

subjonctif

Afin que, pour que,

Employé à la place de ut devant un comparatif dans la subordonnée.

Tace quo melius discas. Tais-toi pour mieux apprendre.

NE (négation utilisée pour le ut à valeur finale)

subjonctif

Afin que ne pas, pour que ne pas

Ne ullus pour que pas un ;  ne quis pour que personne ; ne quid pour que rien ; ne unquam pour que jamais ;  ne usquam pour que nulle part

 

Circ. de conséquence

UT

subjonctif

De sorte que, si bien que

Face à un verbe principal à un temps du passé :

-> subjonctif imparfait (selon les règles de la concordance)

-> subjonctif parfait pour insister sur la réalité d’une conséquence passée, ou pour montrer que la conséquence dure encore

-> subjonctif présent pour évoquer conséquence présente d’un fait passé

UT NON, QUIN (négation utilisée pour le ut à valeur consécutive)

subjonctif

De sorte que ne pas

ITA ..UT, SIC.. UT, TAM... UT

Subjonctif

Tellement ... que, si...que

ADEO... UT

Subjonctif

A ce point que

TANTUM ...UT

Subjonctif

Tant que

TANTUS, A, UM ...UT

Subjonctif

Si grand que

TALIS, E ...UT

Subjonctif

Tel...que

TOT, TAM MULTI...UT

subjonctif

Si nombreux que

 

 

Circ. de temps

UBI, UT, QUANDO

indicatif

Quand, lorsque

Expriment un fait réel, unique ou répété

UBI PRIMUM, UT PRIMUM, SIMUL AC, SIMUL ATQUE

indicatif

Aussitôt que

QUOTIES, SI

indicatif

Toutes les fois que

POSTQUAM

indicatif

Après que

ANTEQUAM, PRIUSQUAM ou ANTE QUAM, PRIUS...QUAM...

indicatif / subjonctif

Avant que

-> Indicatif : fait présenté comme réel, attesté.

-> Subjonctif : exprime une prévision, une intention, un fait qui ne se produit pas

DONEC, QUOAD

indicatif / subjonctif

Jusqu’à ce que

CUM

indicatif

Lorsque, au moment où ; toutes les fois que

 

subjonctif

Alors que

 

DUM

Vb recteur

Présent

/futur

-------

Subj. présent

Le moment où

Exspecta dum rediero : attends le moment où je serai revenu.

Jusqu’à ce que

Exspecta dum redeam : attends jusqu’à ce que je revienne.

Vb recteur

Passé
---------

Ind.

Parfait

 

Subj impft

Pl. q. pft

Le moment où (action passée ayant réellement eu lieu)

Exspectauit dum redii : il attendit le moment où je fus revenu.

Jusqu’à ce que (idée d’intention)

Exspectauit dum redirem : il attendit jusqu’à ce que je revinsse.

 

Circ. de cause

QUOD / QUIA

Indicatif / subjonctif

Parce que

 

 

Indicatif : cause présentée comme réelle, avérée, effective

Subjonctif : cause non avérée (invoquée par autrui, prétexte)

QUONIAM / QUANDO

Indicatif / subjonctif

Puisque

CUM

Subjonctif

Puisque, du moment que

 

UT

indicatif

Vu que, étant donné que, attendu que

Généralement auxiliaire être dans la subordonnée

 

Comparative

...QUAM

indicatif

que

 

UT, UELUT, SICUT, ITA...UT, SIC...UT

indicatif

Ainsi que, de même que

 

PROUT ,UT

indicatif

Selon que

 

TAM...QUAM..., TANTUM....QUANTUM...

indicatif

Autant que

 

TANTO....QUANTO...

indicatif

D’autant...que...

 

TAMDIU...QUAMDIU...

indicatif

Aussi longtemps que

 

TOTIES...QUOTIES...

indicatif

Toutes les fois que

 

TALIS...QUALIS...

Indicatif

Tel...que...

 

TANTUS...QUANTUS...

Indicatif

Aussi grand que

 

TAM MULTI....QUAM MULTI..., TOT...QUOT...

Indicatif

Aussi nombreux que

 

IDEM...ATQUE (AC)...

Indicatif

Le même...que...

 

ALIUS....ATQUE (AC)

indicatif

Autre...que...

 

 

Concession

QUANQUAM, ETSI, TAMETSI

indicatif

Quoique, bien que

 

ETIAMSI

Indicatif / subjonctif

Même si, quand bien même

 

CUM, LICET

subjonctif

Quoique, alors que

 

QUAMUIS

subjonctif

Quelque ...que , si..que..

Quamuis callidus sis, ... si habile que tu sois...

 

Condition

SIVE...SIVE...

indicatif

Soit que... soit que....

 

QUASI, TANQUAM

subjonctif

Comme si

Règle de la concordance des temps

UT

subjonctif

A supposer que

DUM, MODO, DUMMODO

subjonctif

Pourvu que

Eventuel Prst

Eventuel Fut

Potentiel

irréel du Prst

irréel du passé

Présent/présent

Fut.ant/futur

Subj prst

Subj impft

Subj pqpft

SI

Indicatif / subjonctif

si

NISI

Indicatif / subjonctif

Si ne pas, à moins que

 

Les conjonctions de subordination polysémiques

Les mots outils polysémiques en latin

Mot outil

Mode/temps

OU

cas

Nature

Nature de l’unité syntaxique

Traduction

Exemple / conditions d’emploi



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ut

 

/

Adverbe interrogatif / exclamatif

Proposition indépendante

Comment / comme

Vt uales ? Comment vas-tu ?

Vt gaudet ! Comme il se réjouit !

Indicatif

Conj. de subordination

Subordonnée circ. de temps

Quand, lorsque

(fait réel, unique)

Ut dixit, abiit. Lorsqu’il eut parlé, il parti.

 

Indicatif

Conj. de subordination

Subordonnée circ. de comparaison

De même que, comme

Souvent en corrélation avec ita : ut .... ita ... OU ita...ut...

Ita laborat ut ludit. Il travaille de même qu’il joue.

Indicatif

Conj. de subordination

Subordonnée circ. de cause

Etant donné que

 

Subjonctif

Conj. de subordination

Complétive COD d’un verbe de volonté ou sujet réel d’un verbe exprimant un événement

que

Verbes de volonté :

Imperare : commander

Edicere : ordonner

Praecipere : prescrire

Optare : souhaiter

Orare : prier

Petere : demander

Rogare : demander

Monere : conseiller

Suadere : conseiller

Curare : prendre soin

Efficere : faire en sorte

Impetrare : obtenir

Subjonctif

Conj.de subordination

Sub. circ. but

Afin que

Audi ut discas. Ecoute pour apprendre !

Subjonctif

Conj.de subordination

Sub. circ. de conséquence

De sorte que

Assez pour

Au point que

Est disertus ut ceteros superet. Il a la parole facile de sorte qu’il l’emporte sur tous les autres.

Est tam disertus ut ceteros superet. Il a la parole si facile qu’il l’emporte sur tous les autres / assez facile pour.

 

Mot outil

Mode /temps

OU cas

Nature

Nature de l’unité syntaxique

Traduction

Exemple / conditions d’emploi

 

 

 

 

cum

/

Adverbe de corrélation

Toute nature

D’une part ..., d’autre part...

En corrélation cum...tum...

ablatif

Préposition

GN prép.

CC accompagnement ou manière

avec

Venit cum amico. Il vient avec un ami.

Cum sensu. Avec sensibilité.

indicatif

Conj. de sub.

Sub. Circ. de temps

Lorsque

Toutes les fois que

Cum Caesar in Galliam uenit, ... Lorsque César vint en Gaule, ...

Cum hostes conspexerant, ... Toutes les fois que les ennemis avaient regardé, ...

subjonctif

Conj. de sub.

Sub. Circ. de temps

Comme, alors que

Cum Athenae florerent,... Comme Athènes était florissante, ....

subjonctif

Conj. de sub.

Sub. Circ. de cause

puisque

Cum id cupias, ... Puisque tu le désires, ....

subjonctif

Conj. de sub.

Sub. Circ. opposition/concession

Bien que, quoique

Cum absit a culpa, .. Quoiqu’il ne soit pas fautif, ....

 

 

 

 

 

quod

/

Adjectif interrogatif

Neutre Nom. / Acc. Sing.

Proposition interrogative directe (indicatif) ou indirecte (subjonctif)

Quel ?

Quod consilium cepisti ? Quelle décision as-tu prise ?

/

Adjectif indéfini

Neutre Nom. / Acc. Sing.

GN

Quelque, un

Pronom indéfini quis quae quid / adjectif indéfini qui quae quod employé dans les propositions subordonnées introduites par si, nisi, ne num cum.

indicatif

Pronom relatif

Prop. Sub. relative

Qui, que, ce qui, ce que

N.B. on pourra trouver le subjonctif qui la proposition a une valeur circonstancielle.

indicatif

Conj de sub.

Prop. sub.conj  complétive

Que

Le fait que..

A savoir que ...

Le plus souvent : sujet, attribut, mise en apposition (développant un mot ou une idée)

Quod adest me gaudet. Qu’il soit là me réjouit.

indicatif

Conj de sub.

Prop. sub. circ. cause

Parce que

Quod uicerat, Caesar Romam rediit.Parce que César avait été victorieux, il revint à Rome.

subjonctif

Conj de sub.

Prop. sub. circ. cause

Sous prétexte que..., à la pensée que...

Subjonctif modalise le propos :

- introduit idée de doute

- suppose modalités du discours rapporté

 

- page 1 de 2