Traduire, c'est écrire
Vendredi 14 novembre 2025, nos élèves de Terminale spécialité Anglais Monde Contemporain et Littérature & Culture ont eu l'opportunité de participer à un atelier de traduction littéraire animé par Maria Matalaev, traductrice professionnelle. Cet atelier a été une véritable immersion dans l’art de traduire : comprendre les enjeux, explorer les gestes du traducteur et dédramatiser l’exercice en le rendant ludique, exigeant mais passionnant.
À travers des métaphores percutantes et des exercices inspirés de textes contemporains, Maria a mis en lumière l’importance de l’expressivité, du style et de la réflexion sur le langage. Les élèves ont découvert que traduire, ce n’est pas seulement transposer des mots, mais créer, interpréter et penser autrement.
L’atelier avait aussi pour objectif d'éveiller la curiosité, sensibiliser à ce métier, préparer les élèves à l'épreuve de traduction du Baccalauréat de leur option de spécialité et motiver les élèves à participer au concours Juvenes Translatores, qui a eu lieu le jeudi 27 novembre 2025.
